欧美美女视频在线观看_国产裸体歌舞团一区二区_色先锋久久影院av_欧美在线制服丝袜_国产精品福利一区_97成人超碰视_中文字幕精品网_亚洲综合在线小说_日韩高清av在线_2021国产精品久久精品

歡迎來到 日志詞典網 , 一個專業的日志在線閱讀學習網站!

加入收藏

您所在的位置:首頁 > 資訊 > 最新資訊

最新資訊

《魔戒》公版“混戰”進行中,出版托爾金究竟有多難?

分類: 最新資訊 日志詞典 編輯 : 日志大全 發布 : 02-21

閱讀 :242

界面新聞記者 | 潘文捷界面新聞編輯 | 黃月2024年《霍比特人》《魔戒》在中國進入公版之后,譯林、上海譯文、新華先鋒、安徽文藝、人民文學、磨鐵、果麥、中華書局、湖南人民、玉兔文化等多家出版社或出版公司均有出版計劃。這種情況被《魔戒》粉絲譽為公版“大戰”,而如今“大戰”似乎變成了“混戰”。一些出版消息引發了托爾金愛好者的憤怒——目前中華書局在“摩點”眾籌平臺上放出的樣張中,第四章到附錄六的標題中僅有第七章“回家”與文景版不同(文景版為“歸家”),引發讀者關注,中華書局在討論區承諾“我們會嚴加審查,寧可不出,也不會出洗稿作品”。玉兔文化/沐讀文化版《魔戒》已眾籌成功,但引發了更多的批評。首先是錯誤使用了商標,一開始封面和書脊使用了托爾金遺產有限公司的注冊商標(Tolkien Estate Limited),而這一商標在簡體中文世界由世紀文景獨家持有。此外,該版本《魔戒》的圖片被質疑復制電影劇照和其他創作者的創作,出版方在一片批評聲討中進行了修改,改成了“畫師精準生成繪制”的AI插圖,再度引發熱議。在譯本方面,官方放出的樣張引發粉絲指責,開場詩被指“像打油詩”,出版社修改后又被網友發現,其修改后的譯文是由譯林舊版、朱學恒版和杜蘊慈版“縫合”出來的。 玉兔文化/沐讀文化版AI圖片引發爭議 圖片來源:魔戒中文wiki世紀文景托爾金作品的責任編輯朱藝星告訴界面文化,根據伯爾尼版權公約,中國擁有作者去世之后50年的版權保護,英國本土則是70年,因此托爾金在英國還沒有公版。朱藝星說,此次在中國公版的內容包括托爾金生前獨立創作發表的作品,比較有代表性的是《霍比特人》《魔戒》三部曲以及親子繪本《幸福先生》《圣誕老爸的來信》《哈莫農夫賈爾斯》等。但值得注意的是,在上述作品之外,托爾金還有許多內容在生前沒有發表過。他的小兒子克里斯托弗·托爾金整理了父親遺留的大量筆記文獻,完成了《精靈寶鉆》《未完的傳說》、中洲遠古三大傳說《貝倫與露西恩》《胡林的子女》《剛多林的陷落》、全套《中洲歷史》等。由于經過了克里斯托弗的編輯和整理,這些作品的版權此次并沒有到期。即便是在公版之后,也只有作為托爾金遺產有限公司簡體中文唯一授權方的世紀文景,才可以使用其申請商標的“束”字logo和托爾金的親筆簽名。 《魔戒》[英] J.R.R.托爾金 鄧嘉宛 石中歌 杜蘊慈 譯上海人民出版社 2023-12 01 版本之選“托爾金博大精深,想要做好他的作品沒有那么簡單?!敝焖囆钦f,“不是說像做一個普通的小說那樣,作者去世滿50年了,就來出一出?!比绾翁暨x《魔戒》《霍比特人》的英文版本為底本進行翻譯,是公版出版首先面臨的問題。一位網名為“zionius”的愛好者被譯林世界文學出版中心負責人吳瑩瑩稱為“大專家”。zionius告訴界面文化,初版《魔戒》的時間是1954年,托爾金本人在1965年做了一次修改,托爾金去世之后又有過多次小改動;到了1994年,出版社用掃描的方式將《魔戒》錄進電腦里,在OCR識別的過程中出現了很多錯別字等錯誤;2004年,有人開始對照最早的版本把歷年來積累的錯誤改正,此后又經過幾輪修補,一直到2021年的最新版,才被認為是目前為止最好的版本。然而,盡管每次重新排版會更正一些老錯誤,但也會引入新錯誤。托爾金的英國出版商雷納·昂溫曾經感嘆,需要一百年才能得到一部沒有錯誤的《魔戒》。在版本選擇問題上,中國的出版社曾經吃過虧,zionius說,英國版權方最初給文景的底本甚至都不是2004版,而是更老的版本,直到近年文景《魔戒》才采用了2021版為底本。zionius發現,2021版里也存在一些錯誤,他請美國的朋友到收藏托爾金手稿的圖書館進行確認,最終認定其中一些錯誤是出版社在1954年的時候就搞錯了,有些則是1994年引入的OCR錯誤。他把這些發現提交給了英國的《魔戒》出版商,目前這些“捉蟲”成果還沒有得到完全接受,出版社的查證是一個漫長的過程。版本不僅影響文本質量,也影響到了圖片質量。zionius指出,1994年鉛印版變為電子版時,被掃描的底版印刷質量本身就很差,有大量印版污損,但此后幾乎所有版本都以該版本為基礎,“原版1954年圖片中的雙線到了最近三十年都變成一根線了?!痹谀壳暗墓娲髴鹬校瑉ionius注意到,北京聯合出版公司好讀文化版《霍比特人》就是利用版本來打造差異性的。一般來說,出版社傾向于選擇最新版本進行翻譯,好讀文化版則以1937年的初版為底本。托爾金是先寫了《霍比特人》再創作了《魔戒》,為了銜接上《魔戒》的劇情,作者對之后版本的《霍比特人》進行了情節修改,因此zionius認為初版《霍比特人》可以說是“原汁原味”。 《霍比特人》[英] J.R.R.托爾金 著 劉勇軍 譯好讀文化|北京聯合出版公司 2024 02 翻譯難點在中國國內產生較大影響的《魔戒》,是2001年由譯林推出的丁棣、姚錦镕、湯定九、李堯等人的翻譯版本,譯林出版的朱學恒譯本,以及文景出版的由鄧嘉宛、石中歌、杜蘊慈合譯版本。想要翻譯好《魔戒》并不容易,網絡上對各種版本的“捉蟲”至今仍在繼續,有些譯本曾遭到粉絲的嚴厲批評。譯林公版《魔戒》譯者屈暢說,“如果不了解奇幻文化,甚至是抱著居高臨下的態度,就很難做成一個好版本。任何一個好的譯本,首先是要有愛?!鼻鼤炒饲霸g過喬治·馬丁的《冰與火之歌》。 《魔戒:魔戒再現》[英國] 托爾金 著 丁棣 譯譯林出版社 2001-11 在屈暢看來,托爾金是奇幻文學的祖師爺,作品帶動了美國奇幻在上個世紀七八十年代的大發展,由于當時中國大陸剛剛開始改革開放,因此奇幻文學是通過中國臺灣地區流行到大陸的。最早比較受到認可的《魔戒》譯本是朱學恒翻譯的,朱學恒是奇幻文化的推廣者,在奇幻圈子中擁有威望。后來,鄧嘉宛幫助朱學恒整理出版,又翻譯了《精靈寶鉆》,她的專業性獲得了讀者認可。朱學恒、鄧嘉宛均為中國臺灣地區譯者。譯林舊版“文字非常清爽,有經典文學的韻味在里面”,但問題在于“不是奇幻圈子里的人做的”。屈暢介紹,譯者不了解故事背后的人文,對奇幻文學的文化符號缺乏敏感,比如會把“精靈”、“矮人”譯成童話式的“小精靈”、“小矮人”,對第二世界(作者創造的另一個完整的世界)的世界觀設定也了解較少,“更容易被圈內的讀者攻擊”。zionius說,托爾金是牛津大學英語系教授,可以算是世界上最懂英語的人之一,“用詞非常精準,換成另一個詞味道就不一樣?!贝送?,托爾金還喜歡玩和詞源有關的文字游戲。舉例來說,書中的人物白袍薩茹曼和他所在的歐爾??怂@兩個詞都源自古英語,含義是cunning。該詞本意是“知識,技藝,精巧”,后來變成貶義的“狡猾”——這一詞義變遷也象征了薩茹曼的蛻變。朱藝星介紹,托爾金喜歡發明語言,他先發明了精靈的語言,才需要一個世界的故事和人物來講這些話。托爾金還喜歡讀古代歐洲的創世神話和英雄史詩,其寫作目的就是為祖國英格蘭創作這樣的神話。無論是《霍比特人》還是《魔戒》,都只是整體世界觀的一個方面,對這個世界中的人物、種族、地理、歷法、風俗習慣,他都進行了規定和說明。令朱藝星印象深刻的是,霍比特人的歷法和精靈歷法、矮人歷法各不相同,和現在的人類歷法也存在差距,托爾金不是胡亂寫的,是經過計算制定的。她認為,世界設定的詳細程度是托爾金作品與其他作品的重要區別所在?!啊豆げㄌ亍肺乙埠芟矚g,但沒有《魔戒》的世界那么復雜?!?3 洗稿之辨“如果一位譯者真正從頭開始翻譯,要克服非常多的困難,而且需要很多人來合作?!敝焖囆钦f,單獨一個譯者很難做到英文和中文都很好,同時又懂精靈語、懂地理,還懂歷法。此前文景版《魔戒》,由鄧嘉宛譯故事,杜蘊慈譯詩歌,石中歌負責統稿和附錄的翻譯工作。屈暢也選擇了翻譯《冰與火之歌》的搭檔趙琳合譯《魔戒》,目前初稿已經完成,他說“遠遠不能算是完工,可能只完成了30%”,因為《魔戒》要“不斷地摳細節,不斷地修改”,完善譯文將是初譯耗時的許多倍。屈暢想要精益求精,但也面對著時間壓力,以期在2024年內出版完成。文景從2013年開始出版《魔戒》,共售出近100萬冊,重版多次仍在不斷修訂內文。朱藝星說,“我不覺得2013年出版時有懈怠或敷衍的成分,那時也是在精益求精,只不過當時對托爾金的研究還沒有很深入,我們也在和讀者共同學習。”他們和許湛等專業度很高的讀者進行合作,邀請他們校對,“多的時候修改近100頁,少的時候十幾頁,”修改至今依然在繼續。朱藝星對《魔戒》公版充滿了期待,因為“出版社做書會有一定的慣性,想知道會不會有更好的翻譯和更好的制作”。在翻譯是否可能雷同的問題上,她也表示,全中國懂精靈語的就只有幾個人,譯者和出版社去參考他們的回答,翻譯出的內容就可能差不多,“但我們能明顯發現有一些是抄襲和洗稿。”“直接抄別人的肯定不行,但是可以學習別人的長處,”屈暢說。初稿完成前,他不看其他版本,初稿完成后會“把市面上能找到的所有資料都搜集過來,盡可能地核對,因為每個人的視角不一樣,對譯者來說這是學習的過程”。 中華書局對譯文“洗稿”的回復在此次《魔戒》《霍比特人》公版大戰中,可能出現的譯文抄襲或“洗稿”行為是一大關注熱點。正在眾籌的玉兔文化版《魔戒》,預覽給出的開場詩前三句開頭與文景版完全一致,其他內容與朱學恒譯本幾乎完全相同。但如果兩個譯本都忠于原文,且采用同一套譯名,要認定相似之處是洗稿還是偶然并非易事。 玉兔文化/沐讀文化版《魔戒》引發爭議的開場詩屈暢說,《魔戒》這個圈子已有二十幾年的歷史,許多名詞已固定下來,他在翻譯時,99%名詞沿用了約定俗稱的譯法,這意味著絕大部分和文景版的名詞差不多。zionius認為,除了用機器查重之外,更有力的證據是比較譯本的錯誤。“如果兩個譯本的誤譯之處幾乎完全一致,就不大可能純出于偶然。此外,在洗稿版里,原本流暢的表達時常會為了避嫌而變得生澀,原本統一的譯法和譯名時常因只改動了一兩處而變得前后不一?!?4 圖片侵權 中華書局眾籌版《魔戒》 不少圖片與電影劇照有一定相似度插圖侵權也是托爾金公版討論的重點。zionius提到了圖片侵權一種可能形式——托爾金畫了100多幅《魔戒》相關的繪畫,2021年,哈珀·柯林斯出版了托爾金插圖版的《魔戒》,選了30多幅托爾金的畫,每一張配在哪里都是哈珀·柯林斯編輯決定的。“個人認為,它在內容選擇和編排上具有一定獨創性,當然可能也有人認為這是不產生著作權的編輯行為,比如有家出版社最近出了《魔戒》,圖片選擇和編排完全沿用了哈珀·柯林斯2021版。這樣做是否正當,得看法律專家的觀點,不過我想至少在道義上不太合適。”北京市觀韜(濟南)律師事務所執行合伙人、知識產權律師、山東省知識產權服務協會副會長郭婧告訴界面文化,著作權(版權)是自創作者創作出作品的時候產生的,無論該作品是否發表,創作者均享有該作品的著作權。如果基于原作品進行改編、翻譯、匯編等形成的作品,則改編人、翻譯人、匯編人享有其對應的著作權,但其在行使著作權的時候不得侵犯原作品的著作權。她指出:“新作品作為匯編作品,也是享有著作權的;如果對原作品進行翻譯,翻譯者也會享有翻譯作品的著作權?!辈瀹嫀烴orloth介紹,直接照著電影劇照來畫插圖,不僅存在版權上的問題——版權屬于華納——本身也是一種“非常敷衍的、不尊重小說、不尊重插畫行業的行為”,臨摹缺乏原創性,“甚至不屬于插畫”。她關注到,不止一家出版社涉嫌使用“AI與電影劇照混合生成的圖”。“業內大部分從業者反對AI制圖,因為AI圖本身雖然看似沒有直接侵權,但生成AI圖所用的圖庫可能抓取了大量插畫作品,而藝術家本身并沒有授權自己的畫作被AI圖庫抓取和收錄。插畫界認為這是一種間接侵權,只是目前法律還沒有跟上技術的速度,所以管不了?!敝R產權律師郭婧也談到,目前現行法律規定中尚沒有對這部分作品權屬的直接認定,司法實踐中對于AI作品相關著作權問題仍在探索過程中。有觀點認為AI也是一種工具,利用這種工具產生的作品本身也具備創作作品屬性,也享有著作權。AI圖片形成用到的圖庫在未征得著作權人許可情況下使用其作品,可能牽涉到圖庫所在平臺對于作品使用是否合法等一系列問題,需要具體問題具體分析。時至今日,《魔戒》電影的美術設計和艾倫·李、約翰·豪等藝術家的插畫已深入人心,Norloth也非常熱愛這些設計和插畫。但她認為,原創插畫師應盡力擺脫這些形象的束縛。以甘道夫為例,因為長相和穿戴有非常具體的文字描述,所以不同插畫師繪制出來的形象可能會差不多。但是插畫師應該盡力符合文字的描述,同時擺脫既定的形象,因為既定的形象本身只是某個創作者或某群創作者帶給讀者的一種版本的想象。
欧美美女视频在线观看_国产裸体歌舞团一区二区_色先锋久久影院av_欧美在线制服丝袜_国产精品福利一区_97成人超碰视_中文字幕精品网_亚洲综合在线小说_日韩高清av在线_2021国产精品久久精品
麻豆成人免费电影| 久久久久久综合| 夜夜精品浪潮av一区二区三区| 三级不卡在线观看| 在线播放亚洲一区| 狠狠色丁香婷综合久久| 美国十次了思思久久精品导航| 成人av网址在线| 日本一区二区在线不卡| 粉嫩蜜臀av国产精品网站| 日本一区二区三区在线不卡 | 亚洲成av人综合在线观看| 欧美亚洲国产一区二区三区va| 性做久久久久久久免费看| 日韩一级二级三级| 国产欧美一区二区精品婷婷| 成人精品一区二区三区中文字幕| 亚洲女同ⅹxx女同tv| 日韩一区二区中文字幕| 不卡的av在线| 久久er精品视频| 亚洲一区欧美一区| 国产三级精品在线| 欧美色综合网站| 丁香激情综合国产| 免费在线观看一区| 夜夜爽夜夜爽精品视频| 久久久国产精华| 欧美日本视频在线| 色偷偷成人一区二区三区91 | 欧美区一区二区三区| 成人毛片老司机大片| 七七婷婷婷婷精品国产| 亚洲欧洲国产日本综合| 久久久久久久精| 日韩一区二区三免费高清| 91女人视频在线观看| 国产精品白丝av| 久久99国内精品| 免费欧美日韩国产三级电影| 亚洲综合免费观看高清完整版 | 国产精品中文字幕欧美| 久久av资源站| 蜜臀av性久久久久蜜臀av麻豆| 亚洲天堂成人在线观看| 中文在线一区二区| 国产精品久久免费看| 国产精品美女久久久久久久久 | 激情五月婷婷综合| 美女高潮久久久| 精品亚洲aⅴ乱码一区二区三区| 日韩精品每日更新| 久久超级碰视频| 国产一区二区三区在线观看免费视频| 蜜桃在线一区二区三区| 久久精品国产99| 国产黄色91视频| 94-欧美-setu| 欧美日韩精品免费观看视频| 欧美久久久久久久久久| 欧美videos中文字幕| 久久婷婷综合激情| 国产精品九色蝌蚪自拍| 午夜精品久久久久久久蜜桃app| 午夜在线电影亚洲一区| 麻豆国产欧美日韩综合精品二区| 极品美女销魂一区二区三区| 国产精品一区二区在线观看不卡| 丁香激情综合五月| 欧美日韩在线免费视频| 日韩精品午夜视频| 国产99精品视频| 欧美午夜片在线观看| 国产大陆a不卡| 3d动漫精品啪啪一区二区竹菊| 在线免费观看日本欧美| 亚洲图片欧美色图| 国产欧美日韩亚州综合| 久久尤物电影视频在线观看| 国产日韩影视精品| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 久久亚洲欧美国产精品乐播| 国产精品自产自拍| 日本中文字幕一区二区有限公司| 成人性视频免费网站| 欧美一区二区三区在线视频| 东方aⅴ免费观看久久av| 91丨porny丨蝌蚪视频| 日韩中文字幕区一区有砖一区| 亚洲免费观看在线观看| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 在线播放一区二区三区| 在线一区二区三区四区五区| 亚洲综合在线免费观看| 欧美国产亚洲另类动漫| 欧美一级午夜免费电影| 亚洲国产成人porn| 有码一区二区三区| 欧美tickling网站挠脚心| 国产在线一区二区| 亚洲成人精品一区| 欧美日韩一级视频| 欧美哺乳videos| 欧美成人vr18sexvr| 欧美日韩精品欧美日韩精品一 | 欧美精品一级二级| 日韩免费成人网| 欧美国产激情一区二区三区蜜月 | 97超碰欧美中文字幕| 欧美第一区第二区| 亚洲一区电影777| 一本久久a久久精品亚洲| 国产精品久久久久影视| 国产一区二三区好的| 精品国产sm最大网站免费看| 日韩国产一二三区| 欧美精品第1页| 捆绑调教美女网站视频一区| 欧美白人最猛性xxxxx69交| 久久99精品久久久久久国产越南 | 麻豆精品在线看| 2021久久国产精品不只是精品| 久久99精品一区二区三区三区| 欧美大片在线观看| 粉嫩av一区二区三区粉嫩| 综合婷婷亚洲小说| 欧美日韩国产综合久久| 免费观看在线综合| 欧美激情一区二区在线| 色婷婷av一区二区三区软件| 日韩电影免费在线| 亚洲国产精品t66y| 欧美日韩国产a| 国产精品69毛片高清亚洲| 亚洲人成网站色在线观看| 欧美三区在线视频| 国产成人免费视频| 亚洲妇熟xx妇色黄| 国产免费观看久久| 欧美一区二区三区精品| 成人少妇影院yyyy| 麻豆专区一区二区三区四区五区| 国产精品美女www爽爽爽| 欧美一区二区播放| 日本韩国欧美在线| www.欧美亚洲| 狠狠色狠狠色合久久伊人| 亚洲激情第一区| 日本一区二区三区国色天香| 欧美群妇大交群的观看方式| 不卡一区中文字幕| 紧缚奴在线一区二区三区| 亚洲成人动漫在线免费观看| 中文字幕在线不卡国产视频| 久久久久久免费毛片精品| 91麻豆精品国产91久久久更新时间| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 麻豆一区二区三| 欧美a级理论片| 五月婷婷综合在线| 亚洲1区2区3区视频| 亚洲一区二区在线观看视频| 亚洲欧美日韩在线播放| 亚洲人精品一区| 国产精品久久三区| 国产精品久久久久久久久动漫 | 久久综合久久久久88| 欧美一区二区三区日韩视频| 亚洲成人av电影| 日韩av中文字幕一区二区 | 亚洲精品国产品国语在线app| 国产麻豆成人精品| 欧美亚洲国产一区二区三区va| 成人免费高清在线| 成人在线综合网| 久久久久国色av免费看影院| 国产精品一区一区| 韩国欧美国产1区| 国产一区二区三区四| 国产精品亚洲一区二区三区妖精| 精品一区精品二区高清| 国精品**一区二区三区在线蜜桃| 极品少妇一区二区| 99精品视频在线免费观看| 91美女在线视频| 欧美一级黄色录像| 国产精品全国免费观看高清| 伊人夜夜躁av伊人久久| 免费看日韩a级影片| 成人精品国产免费网站| 欧美乱妇15p| 国产女人aaa级久久久级| 一区二区三区不卡视频| 奇米精品一区二区三区在线观看一| 蜜臀99久久精品久久久久久软件| 粉嫩av一区二区三区| 欧美一区二区三区在线看| 亚洲欧美一区二区三区国产精品 | 久久综合色鬼综合色| 亚洲男女一区二区三区|